Социальные сети

 


Si l'on marchait jusqu'à demain 

Avalé par tes yeux immenses
En parler comme si c'était les miens
Nager dans tes yeux, leur élégance
Voilà que moi je baisse les miens
Longer tes jambes immenses
Tout ça mais comme alors si de rien
Et ta démarche, quelle élégance
Si l'on marchait jusqu'à demain
On serait peut-être au bout de la France
Marseille, mmmmh en fait j'en sais rien
Ça paraît possible en apparence
Possible si tu veux bien

Février en Chine – quelle joie, quelle chance
On a marché regarde bien plus loin
Que nous le laissaient penser les apparences
Est-ce que l'on reste, est-ce que l'on revient
Bien sûr que l'on reste c'est une évidence
Au bout du monde...
Au bout du compte on reste un bout de la France
Au bout du monde ici on se sent bien
Longer tes jambes immenses
Tout ça, mais alors toujours comme si de rien
Et ta démarche, quelle élégance
Si l'on marchait encore plus loin...

Nous sommes au Mali – quelle fête, quelle chance
Demain serait une chose que l'on obtient
A chercher plus loin que toutes les apparences
Est-ce que l'on reste, est-ce que l'on y tient

Avalé par tes yeux immenses...
Avalé par tes yeux immenses
En parler comme si c'était les miens
Noyer dans ces yeux, leur élégance
Si l'on regardait un peu plus loin
Oui mon chapeau, c'est une évidence
N'a rien à voir avec le tien
Mais notre amour, notre exigence..

Идти бы так весь день и всю ночь

Поглощенный твоими огромными глазами, 
Говорю о них, как о своих собственных.
Утопая в твоих глазах, в их красоте,
Я невольно закрываю свои.
Следовать за твоими неимоверными ногами – 
Именно так, как ни в чем не бывало.
Твоя походка – как она изящна,
Если б можно было идти так весь день и всю ночь.
Может, мы дойдем до другого края Франции,
До Марселя, ммм… точно не знаю,
Но это кажется вполне возможным,
Это возможно, если пожелаешь

Встретить февраль в Китае – как здорово, какая удача,
Взгляни, как далеко мы забрались,
Намного дальше, чем могли себе представить.
Мы можем остаться здесь, мы можем сюда вернуться,
Хотя, конечно же, мы останемся с тобой
На краю света…
В итоге, мы остаемся на краю Франции,
Здесь, на краю света, нам так хорошо.

Следовать за твоими неимоверными ногами

Именно так, как всегда, как ни в чем не бывало.
Твоя походка – как она изящна,
Если б можно было идти так еще и еще...

Вот мы уже на Мали – какое счастье, какая удача,
Завтра мы будем уже в совершенно в другом месте,
В поисках того, чего не можем даже представить.
Мы можем остаться здесь, мы можем здесь остановиться

Поглощенный
твоими огромными глазами…

Поглощенный
твоими огромными глазами,
Говорю о них, как о своих собственных,
Тону в этих глазах, в их красоте…
Если б можно было глядеть так и дальше.
Конечно, моя шляпа
Твоей и в подметки не годится,
Но наша любовь… наша потребность друг в друге…






































































Вам это будет интересно!

  • …и французский по воскресеньям
  • и французский по воскресеньям
  • и французский по понедельникам
  • Chèrочка - machèrочке (письма из Кафка-юрта)
  • Рoccийско-французский семинар “Электронное правительство”


  • Последние новости


    Шаг 5. Выбираем фирменное наименование организации

    Если вы собираетесь регистрировать новое юридическое лицо, то перед вами неизбежно встают необходимость выбора его названия и ряд сопутствующих вопросов. Следует ли проверять выбранное наименование организации на уникальность перед подачей документов на регистрацию? Можно ли зарегистрировать компанию с таким же наименованием, как и у другой, уже существующей орган...
    Читать далее »

    Шаг 4. Выбор системы налогообложения

    Действующее налоговое законодательство позволяет налогоплательщику в некоторых случаях значительно уменьшить сумму уплачиваемых налогов путем грамотного выбора режима налогообложения. Выделяют общий режим налогообложения и специальные налоговые режимы, которые следует отличать от льготных режимов. При применении общего режима налогообложения налог...
    Читать далее »

    Аренда помещений

    Самым тесным образом с фактическим адресом организации связана Аренда Ею помещений, необходимых для налаживания выбранных видов деятельности. Для деятельности любой организации необходимо помещение. Однако недвижимость стоит сейчас очень дорого, и лишь немногие организации в состоянии приобрести помещение в собственность. В связи с этим значительная част...
    Читать далее »

    Шаг 3. Выбираем место нахождения организации

    МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ЮРИДИЧЕСКИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕСА В ГК РФ приведено понятие «место нахождения юридического лица» – так называемый юридический адрес, официально зарегистрированный в ЕГРЮЛ. Однако юридическое лицо может располагаться и по другому адресу – фактическому. В гражданском законодательстве не содержит...
    Читать далее »

    Карточка

    С образцами подписей и оттиска печати ...
    Читать далее »

    Форма

    Документа, подтверждающего наличие лицензии Приложение 26 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
    Читать далее »

    Уведомление

    О регистрации юридического лица в территориальном органе Пенсионного фонда Российской Федерации по месту нахождения На территории Российской Федерации Приложение 22 Свидетельство О регистрации страхователя в территориальном фонде Обязательного медицинского страхования При обязательном мед...
    Читать далее »



    La langue de chez nous 
    C'est une langue belle avec des mots superbes
    Qui porte son histoire à travers ses accents
    Où l'on sent la musique et le parfum des herbes
    Le fromage de chèvre et le pain de froment

    Et du Mont-Saint-Miche jusqu'à la Contrescarpe
    En écoutant parler les gens de ce pays
    On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
    Et qu'il en a gardé toutes les harmonies

    Dans cette langue belle aux couleurs de Provence
    Où la saveur des choses est déjà dans les mots
    C'est d'abord en parlant que la fête commence
    Et l'on boit des paroles aussi bien que de l'eau

    Les voix ressemblent aux cours des fleuves et des rivières
    Elles répondent aux méandres, au vent dans les roseaux
    Parfois même aux torrents qui charrient du tonnerre
    En polissant les pierres sur le bord des ruisseaux

    C'est une langue belle à l'autre bout du monde
    Une bulle de France au nord d'un continent
    Sertie dans un étau mais pourtant si féconde
    Enfermée dans les glaces au sommet d'un volcan

    Elle a jeté des ponts par-dessus l'Atlantique
    Elle a quitté son nid pour un autre terroir
    Et comme une hirondelle au printemps des musiques
    Elle revient nous chanter ses peines et ses espoirs

    Nous dire que là-bas dans ce pays de neige
    Elle a fait face aux vents qui soufflent de partout,
    Pour imposer ses mots jusque dans les collèges
    Et qu'on y parle encore la langue de chez nous

    C'est une langue belle à qui sait la défendre
    Elle offre les trésors de richesses infinies
    Les mots qui nous manquaient pour pouvoir nous comprendre
    Et la force qu'il faut pour vivre en harmonie

    Et de l'Île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe
    En écoutant chanter les gens de ce pays
    On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
    Et qu'il a composé toute une symphonie

    Et de l'Île d'Orléans jusqu'à Contrescarpe
    En écoutant chanter les gens de ce pays
    On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
    Et qu'il a composé toute une symphonie.
    ___________________________
    Красивый язык с великолепными словами,
    Он несёт свою историю через звучание,
    В нём чувствуется музыка и запах травы,
    Козий сыр и ржаной хлеб.

    От Мон-Сен-Мишель до Контрескарп,
    Слушая речь людей этой страны,
    Думаешь, будто ветер играет на арфе,
    Сохраняя при этом всё благозвучие языка.

    В этом красивом языке цветов Прованса,
    Где вкус всех вещей уже звучит в словах,
    Только говоря, что начинается праздник,
    Пьём слова, словно это вода.

    Голоса похожи на течение рек и ручейков,
    Они откликаются изгибами, ветрами в камышах,
    Иногда даже потоками, приносимые бурей,
    Шлифуя камни на берегах ручьёв.

    Красивый язык на другом конце света,
    Капелька Франции на севере континента,
    Зажат в тиски, но всё равно так богат,
    Заключенный во льдах на вершине вулкана.

    Он перебросил мосты над Атлантикой,
    Он покинул своё гнездо ради другого места
    И как ласточка весенним пением,
    Он возвращается спеть нам о своей боли и надежде,

    Сказать нам, что там, в той снежной стране
    Он справился с ветрами, которые дуют со всех сторон,
    Чтобы стать обязательным даже в школах,
    Чтобы и там говорили на нашем языке.

    Красивый язык, тем кто умеет его отстоять,
    Он дарит безграничные богатства,
    Слова, которых не хватает, чтобы понять себя
    И силу, которая нужна, чтобы жить в гармонии.

    И от острова Орлеана до Контрескарпа,
    Слушая пение людей этой страны,
    Думаешь, будто ветер сыграл на арфе
    И сочинил целую симфонию.

    И от острова Орлеана до Контрескарпа,
    Слушая пение людей этой страны,
    Думаешь, будто ветер сыграл на арфе
    И сочинил целую симфонию.



































































    Вам это будет интересно!

  • …и французский по воскресеньям
  • и французский по воскресеньям
  • и французский по понедельникам
  • Chèrочка - machèrочке (письма из Кафка-юрта)
  • лето


  • Последние новости


    Шаг 5. Выбираем фирменное наименование организации

    Если вы собираетесь регистрировать новое юридическое лицо, то перед вами неизбежно встают необходимость выбора его названия и ряд сопутствующих вопросов. Следует ли проверять выбранное наименование организации на уникальность перед подачей документов на регистрацию? Можно ли зарегистрировать компанию с таким же наименованием, как и у другой, уже существующей орган...
    Читать далее »

    Шаг 4. Выбор системы налогообложения

    Действующее налоговое законодательство позволяет налогоплательщику в некоторых случаях значительно уменьшить сумму уплачиваемых налогов путем грамотного выбора режима налогообложения. Выделяют общий режим налогообложения и специальные налоговые режимы, которые следует отличать от льготных режимов. При применении общего режима налогообложения налог...
    Читать далее »

    Аренда помещений

    Самым тесным образом с фактическим адресом организации связана Аренда Ею помещений, необходимых для налаживания выбранных видов деятельности. Для деятельности любой организации необходимо помещение. Однако недвижимость стоит сейчас очень дорого, и лишь немногие организации в состоянии приобрести помещение в собственность. В связи с этим значительная част...
    Читать далее »

    Шаг 3. Выбираем место нахождения организации

    МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ЮРИДИЧЕСКИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕСА В ГК РФ приведено понятие «место нахождения юридического лица» – так называемый юридический адрес, официально зарегистрированный в ЕГРЮЛ. Однако юридическое лицо может располагаться и по другому адресу – фактическому. В гражданском законодательстве не содержит...
    Читать далее »

    Карточка

    С образцами подписей и оттиска печати ...
    Читать далее »

    Форма

    Документа, подтверждающего наличие лицензии Приложение 26 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
    Читать далее »

    Уведомление

    О регистрации юридического лица в территориальном органе Пенсионного фонда Российской Федерации по месту нахождения На территории Российской Федерации Приложение 22 Свидетельство О регистрации страхователя в территориальном фонде Обязательного медицинского страхования При обязательном мед...
    Читать далее »

     

    Les chemins de traverse 

    Moi je marchais les yeux par terre
    Toi t'avais toujours le nez en l'air
    Et c'est comme ça qu'on s'est connu
    On avait chacun sa guitare
    On n'était pas loin d'une gare
    C'est le hasard qui l'a voulu

    Et tu m'as dis quand leurs ailes sont mortes
    Les papillons vont où le vent les porte
    On a pris le premier chemin venu

    Et quand la nuit est tombée
    Sur la voie ferrée
    On était bien loin de la ville
    On n'entendait que des notes
    Et le bruit de nos bottes
    Sous la pleine lune immobile

    On a traversé les semaines
    Comme de vrais fêtes foraines
    Sans même penser au retour
    On s'est perdu dans les nuages
    Comme les oiseaux de passages
    A suivre les fils d'un jour

    Et pour ne pas que des fous nous renversent,
    On prenait les chemins de traverse
    Même s'ils ne sont jamais les plus courts

    Et quand la nuit tombait
    Sur la voie ferrée
    On était bien loin de la ville
    On n'entendait que des notes
    Et le bruit de nos bottes
    Sous la pleine lune immobile

    Et quelques fois je me souviens
    Ceux qui nous ont lâché les chiens
    Et jeté des pierres au visage
    Ils n'ont rien empêché quand même
    Puisque le seul métier qu'on aime
    C'est la bohème et le voyage

    Et quand la nuit va tomber
    Sur la voie ferrée
    On sera bien loin de la ville
    On n'entendra que des notes
    Et le bruit de nos bottes
    Sous la pleine lune immobile

    Проселочные дороги

    Я шел, глядя на землю перед собой,
    А ты шла с высоко поднятой головой,
    Вот так мы и познакомились,
    У нас у каждого была своя гитара,
    Мы были недалеко от вокзала,
    Но этого пожелал случай

    А ты мне сказала, что их крылья мертвые,
    И бабочки летят туда, куда несет их ветер,
    И мы пошли по первому попавшемуся пути

    И когда наступила ночь
    На железнодорожном пути,
    Мы были уже далеко от города,
    Мы слышали только ноты
    И шум от наших сапог
    Под неподвижной луной

    Мы шли неделями,
    Как настоящие ярмарки,
    Даже не думая о возвращении,
    Мы потерялись в облаках,
    Как перелетные птицы,
    День за днем

    И чтобы безумцы нас не остановили,
    Мы шли проселочными дорогами,
    Пусть они и не были всегда самыми короткими

    И когда наступала ночь
    На железнодорожном пути,
    Мы были уже далеко от города,
    Мы слышали только ноты
    И шум от наших сапог
    Под неподвижной луной

    Я помню несколько раз
    На нас спускали собак,
    И бросали камни прямо в лицо,
    Но они не смогли нам помешать,
    Потому что единственное дело,
    которое нам нравится
    Это богема и путешествия

    И когда наступит ночь
    На железнодорожном пути,
    Мы будем уже далеко от города,
    Мы услышим только ноты
    И шум от наших сапог
    Под неподвижной луной







































































    Вам это будет интересно!

  • …и французский по воскресеньям
  • …и французский по воскресеньям
  • и французский по понедельникам
  • “Немного выше, немного дальше” История одной песни…
  • Опять не то), но снова по-французски


  • Последние новости


    Шаг 5. Выбираем фирменное наименование организации

    Если вы собираетесь регистрировать новое юридическое лицо, то перед вами неизбежно встают необходимость выбора его названия и ряд сопутствующих вопросов. Следует ли проверять выбранное наименование организации на уникальность перед подачей документов на регистрацию? Можно ли зарегистрировать компанию с таким же наименованием, как и у другой, уже существующей орган...
    Читать далее »

    Шаг 4. Выбор системы налогообложения

    Действующее налоговое законодательство позволяет налогоплательщику в некоторых случаях значительно уменьшить сумму уплачиваемых налогов путем грамотного выбора режима налогообложения. Выделяют общий режим налогообложения и специальные налоговые режимы, которые следует отличать от льготных режимов. При применении общего режима налогообложения налог...
    Читать далее »

    Аренда помещений

    Самым тесным образом с фактическим адресом организации связана Аренда Ею помещений, необходимых для налаживания выбранных видов деятельности. Для деятельности любой организации необходимо помещение. Однако недвижимость стоит сейчас очень дорого, и лишь немногие организации в состоянии приобрести помещение в собственность. В связи с этим значительная част...
    Читать далее »

    Шаг 3. Выбираем место нахождения организации

    МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ЮРИДИЧЕСКИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕСА В ГК РФ приведено понятие «место нахождения юридического лица» – так называемый юридический адрес, официально зарегистрированный в ЕГРЮЛ. Однако юридическое лицо может располагаться и по другому адресу – фактическому. В гражданском законодательстве не содержит...
    Читать далее »

    Карточка

    С образцами подписей и оттиска печати ...
    Читать далее »

    Форма

    Документа, подтверждающего наличие лицензии Приложение 26 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
    Читать далее »

    Уведомление

    О регистрации юридического лица в территориальном органе Пенсионного фонда Российской Федерации по месту нахождения На территории Российской Федерации Приложение 22 Свидетельство О регистрации страхователя в территориальном фонде Обязательного медицинского страхования При обязательном мед...
    Читать далее »