Социальные сети

Дорогой мой муж!

 

Это письмо будет длинным, так как оно содержит в себе по формату три письма. Я понимаю, что ты и так целыми днями читаешь тексты. Но в оправдание могу сказать, что мою писанину тебе а) не нужно редактировать б) можно воспринимать, как подробный отчет о командировке.

 

По сути, в самом Лионе я была ровно сутки, почти столько же времени заняли перелеты. Я почти освоила аэропорты – смело иду к человеку с бейджем, говорю, «изскьюзми», и показываю билет. Затем английские  слова, которые не относятся к делу. Мой собеседник широко улыбается, радостно говорит:

- Ю из фром Раша?

- Ес, ЕС

- Как деля?

- Трансфер, флай, - поддерживаю беседу.

 Мы расходимся, очень довольные друг другом. Он – отвечать на вопросы англоговорящих пассажиров, я – искать дорогу домой по указателям.

 

Но это я забегаю вперед. На самом деле, я  не напрасно так много пишу о своих языковых впечатлениях. Они много объясняют про иностранцев и заграницу. Например, вот мы все время удивляемся, что это они все время улыбаются, будто им на самом деле лучше нашего живется. А дело все в том, что в Европе люди говорят на разных языках, и много ездят. Привыкли к необходимости устанавливать контакт с человеком, который тебя совершенно не понимает. Как этот сделать быстрее всего? Конечно, улыбнуться, и тем самым дать сигнал: «Хоть ты и не понимаешь, что я говорю, я для тебя безопасен, настроен к тебе дружески». По той же самой причине – в силу необходимости объясняться минимум общих слов – у иностранцев очень экспрессивная речь и богатая жестикуляция. Русские же часто «держат лицо», и их почти сразу можно узнать.

 

Итак, вечер четверга. Офис «Филипс». Речь, полная банальностей, о том, что город должен быть более приспособлен к жизни. Чудная игра света в демонстрационной инсталляции городской площади, где становиться понятно, что свет для города – все равно, что косметика для женщины – можно изменить внешность как угодно.  Французское шампанское. Пирожные с фисташковым кремом. Я, между тем, не выпуская из рук нетбука – пишу тебе, дорогой муж, тренд о нарушении приватности. Мою приватность тут никто не нарушает, хотя все видят, что я занимаюсь своими делами, вместо того, чтобы участвовать в дискуссии.

 

Затем ужин в мэрии Лиона. Мэрия расположена во дворце, когда здесь ужинал король Людовик. Лепнина на потолке и скульптуры женщин той эпохи, в которой моя фигура считалась эталоном красоты. В зал набилось порядочно народу. Все ждут мэра, который должен своей речью открыть ужин. Его все нет, и гости начинают тянуть со стола бокалы с вином.

 

«Искюзми, плиз» - жалобно шепчут пресс-секретари, и пытаются удержать контроль над вином. Но тут появляется мэр.

« Для меня большая честь… принимать дорогих гостей…. Свет нашего города…» - в общем, даже если бы он говорил это на китайском, а не на французском, все равно бы все все поняли.

 

На ужин были удивительные блюда, но самое странное – белые сосиски из местной речной рыбы, - как это называется, я не усвоила. Ужин проходил в непринужденных беседах, и в какой то момент я с ужасом обнаружила, что уже битый час говорю о политике, а именно, о правительсвте Путина и Медведева, да еще и на английском языке.

 

Потом мы бродили по городу и смотрели на световые инсталляции под руководством сумасшедшей американки – известного светодизайнера. Она сама была отчасти инсталляцией – на ее шее болтался светящийся шарфик. Но в остальном было скучновато, поэтому подробно рассказывать не буду. Поступлю в этом месте, как плохой репортер, отделавшись заявлением, что Лион – красивый город.

 

На следующий день я благополучно проспала завтрак – слишком роскошная кровать, и слишком мало я спала в последние дни. Быстренько собравшись, решила отправиться в город (отель Хилтон находится на некотором удалении от жилых кварталов, и его гости – пленники в золотой клетке. Все можно купить прямо в отеле – по бешенной цене)

 

Диалог на рецепшине давался мне с трудом (опять я про язык, но что делать, все вертится на языке). Мне нужно было спросить, куда я доеду на автобусе, как долго едет автобус до этого места, и задать еще ряд нечетко поставленных вопросов)

 

- Ю фром из Раша? – догадалась барышня на рецепшене. И позвала повара.

Поваром оказался человек с русским именем Вреж, из Ставропольского края. Он обрадовался мне, как родной тете, мы радостно поболтали минут 10. Он рассказал мне, как добраться до Пар-дью, сообщив, что там трехэтажный супермаркет, где \я найду все подарки на свете.

 

Правда, никакого торгового центра на Пар-дью я не обнаружила, и просто свернула на одну из улиц, стараясь не забыть, в каком направлении иду. Очень много кафешек булочных и парикмахерских, но почти нет магазинов. Я понимаю, что времени мало, и мне очень хочется купить подарки. Вот сетевой spar, но это пошло, он есть и в Москве. Иду все быстрее, высматривая что то стоящее по сторонам (прости мне мой приступ шопоголизма))) и выясняю, что когда бегло не читаешь вывески, по одной только витрине картинка считывается намного медленнее. И внутри звучит такое диалог:

- Не то, не то, не то. Что то бы такое купить, истинно французское, только не булку. Что то на память и для души. Но это лотерея – я же не знаю куда иду!  Господи, помоги же мне!!

- Да как же тебе помочь, когда ты сама не знаешь, что хочешь купить? Вот еще один супермаркет.

- Не то! Там очень массовые вещи

- «Окей. А вот магазин шампанских вин» - «НЕ то, они там очень дорогие»

- Ну хорошо, вот бытовая техника… Аптека… Магазин новогодних тпоадрков…

- Нет, нет, аптека закрыта… В дедах морозах мало французского….Ну помоги мне, дай то, что мне надо…

- Вот! Вот что тебе надо! Небольшой магазинчик, вина и все такое, не сетевой, давай быстрее, а то опоздаешь на самолет.

- Спасибо тебе Господи!

 

Захожу в магазинчик. Выбираю вино. Сыры. Что может быть более французского? А, вот еще песто. Скорее Италия, но все же… А что это за странные буква справа налево? На каждой этикетке? И что означают эти меноры в хозяйственном отделе? И субботние свечи? Спасибо Господи. Я зашла в кашерный магазин. И так поразилась этим обстоятельством, что купила Шурику одноразовую менору.

 

Первая самостоятельная покупка оказалась сложной. Было страшно что то спросить. Но уже второй и третий магазинчик по дороге все получалось довольно бойко:

- Искюзми, ай донт спик френч, - заявляла я продавцу.

- Окей, - радовался продавец, и бойко переходил на английский.

- Искюзми, бат донт спик инглиш ту, - ставила я его в тупик. Он, как правило, изумленно молчал некоторое время, а потом начинал вспоминать все слова на других языках, а я начинала называть те английские слова, которые знаю, и мы искренне радовались, когда оказывалось, что мы оба знаем одно и то же слово.  Наконец, звучит сакраментальное:

- Как деля?

- Бютифул, стрит, вот  бест чоколат? – пускалась я во все тяжкие.

- Москов, карашоу, - вторил мне собеседник.

Если бы не очереди, которые собирались, пока мы беседовали, и не билет на самолет, один Господь Бог знает, сколько времени бы я бы так бродила по улицам Лиона. В общем, так недолго стать экстравертом.

 

До аэропорта меня вез сотрудник гостинцы – в костюме, в черном Мерседесе и в черных очках. В аэропорту все прошло гладко. И даже оставалось время. Я подумала, что как то странно уезжать из Франции без французского крема для лица. И я отправилась в аптеку.

Аптекарша почти не знала английский – так же точно, как и я. Но мы с ней, похлопывая друг друга по лицу, и нюхай баночки, щебетали минут 20. Спорили. Сравнивали баночки. Выясняли, какой крем от отеков, какой от морщин. Кажется, говорили о типе кожи.

- Драй. Юй ай амдестенд? – показывала я не пересохшую кожу.

- Драй, ес, - соглашалась фармацевт.

- Вис из бест крим фо ми? – пыталась я убедиться, что сделала правильный выбор среди баночек Виши.

- Ес, ес, нйс крим, - подтверждала фармацевт.

 

И только в самолете, рассматривая покупки, я прочла на боковой части коробки: «Контур для губ и глаз, обладает липосэффектом…..»

 

Более того, прочитав русскую аннотацию до конца, я обнаружила, что купила не тот крем – для совсем другой возрастной категории. Фармацевт была сильно старше меня.

 

В самолете была давка и толкотня. Все пассажиры были помечены желтыми пакетами из «Флай…» - специального магазина, куда пускают только по авиа-билетам.

- Искьюзми… Май сит…

- У окна…

- Ес. В смысле да.

- Вы говорите по русски?

- Тут все говорят по русски. Кроме стюардесс. Самолет летит в Москву.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Вам это будет интересно!

  • Письма из Лиона. Письмо 2
  • Письма из Лиона. Письмо 1
  • Моему сказочнику посвящается
  • Знаешь?
  • Открытое письмо российских врачей в Ливии


  • Последние новости


    Шаг 5. Выбираем фирменное наименование организации

    Если вы собираетесь регистрировать новое юридическое лицо, то перед вами неизбежно встают необходимость выбора его названия и ряд сопутствующих вопросов. Следует ли проверять выбранное наименование организации на уникальность перед подачей документов на регистрацию? Можно ли зарегистрировать компанию с таким же наименованием, как и у другой, уже существующей орган...
    Читать далее »

    Шаг 4. Выбор системы налогообложения

    Действующее налоговое законодательство позволяет налогоплательщику в некоторых случаях значительно уменьшить сумму уплачиваемых налогов путем грамотного выбора режима налогообложения. Выделяют общий режим налогообложения и специальные налоговые режимы, которые следует отличать от льготных режимов. При применении общего режима налогообложения налог...
    Читать далее »

    Аренда помещений

    Самым тесным образом с фактическим адресом организации связана Аренда Ею помещений, необходимых для налаживания выбранных видов деятельности. Для деятельности любой организации необходимо помещение. Однако недвижимость стоит сейчас очень дорого, и лишь немногие организации в состоянии приобрести помещение в собственность. В связи с этим значительная част...
    Читать далее »

    Шаг 3. Выбираем место нахождения организации

    МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ЮРИДИЧЕСКИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕСА В ГК РФ приведено понятие «место нахождения юридического лица» – так называемый юридический адрес, официально зарегистрированный в ЕГРЮЛ. Однако юридическое лицо может располагаться и по другому адресу – фактическому. В гражданском законодательстве не содержит...
    Читать далее »

    Карточка

    С образцами подписей и оттиска печати ...
    Читать далее »

    Форма

    Документа, подтверждающего наличие лицензии Приложение 26 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
    Читать далее »

    Уведомление

    О регистрации юридического лица в территориальном органе Пенсионного фонда Российской Федерации по месту нахождения На территории Российской Федерации Приложение 22 Свидетельство О регистрации страхователя в территориальном фонде Обязательного медицинского страхования При обязательном мед...
    Читать далее »